***ヨゼフ・パレチェクさんの作品一覧表の見方***最初にクリックしてご覧ください。 |
本文中の絵本のタイトルなどにカーソルを当てると、簡単な説明があらわれます(あらわれないものもあります)。 JavaScriptを使用しています |
基本的にタイトルなどに◆のついているリンクは、同ウィンドウで、別のページの該当詳細にジャンプします。 ≪のついているリンクは、左フレームが移動します。 元に戻るには、ブラウザの「戻る」で戻ってください。 |
基本的にタイトルなどに◇のついているリンクは、別ウィンドウが開きます。アマゾン、bk1、関連版元などのHPなどにリンクしています。 元に戻るには、ブラウザの「閉じる」で戻ってください。 |
大きさなど※は、私物を参考にはかったものです。ページ数表記のないものが多く、本文イラストのページを主として数えていますが、数え方によっては誤差もありますことをご了承ください。測り方による多少の誤差もご了承ください。 アマゾン洋書※は、2006年2月時点の検索結果に基づいています。古いものは詳細不明であるものも多く、また再版や、ペーパーバック版は、初版の版元と異なる場合も多いようです。 |
基本的にドイツ語、英語の洋書を、個人的に入手できたものに限り一覧表にしていますので、本国チェコの本など、すべてを網羅しているわけではありません。 また、チェコ語のフォントにつきましては、正しいフォント表記ではありません。ご了承ください。 引き続き探求中ですので、間違い指摘、訂正、追加、新情報などなどいただけましたらとても嬉しいです。 |
■1977年『トララララ』***邦訳『Das grosse Tralala.』 |
※レン・コーポレーションさまの許可を得て画像を掲載しております。無断転載などはご遠慮ください。 |
■原書『トララララ』を探して・・・ 1977年初版、学研ワールド絵本の1冊で、月刊予約絵本、ペーパーバック版だったと推測されますが、未読のため詳細不明。 学研ワールド絵本のために、パレチェクご夫妻が描きおろしてくださった、幻(?)の絵本です。幼稚園、保育園などでの一括予約購入絵本だったためか、図書館にも蔵書がなく、目下熱く探求中。 私物は方々探して入手したドイツ語版『Das grosse Tralala.』で、版元はDr. Hans petersVerlag,Hanau、1978年コピーライト、とあります。その原書表記には、1977年コピーライト、Gakken Co Ltd.,printed in japan、とあります。 日本発の「輸出版」学研ワールド絵本、ということになるのでしょうか。 ちなみに、日本語題名だと『トララララ』なのに、ドイツ語になると『Tralala (トラララ)』と一文字短くなるんですね。発見。 ■表紙と物語、裏表紙へ 表紙は、緑の静かな炎のような草むらの中に、ひざを抱えた女の子がひとり。 そうです、ヨゼフ・パレチェクさんのさまざまな絵本にしばしば登場する、ひざを抱えた女の子!(←続きは左下表をご参照ください) 長い素直な髪は豊かに流れ、そのほおはばら色なのに、少し憂えた表情で、まあるく小さく、物思いに沈んでいます。 虹色のワンピースに、三つ折りのソックス。かたわらにはちょうちょがひらひら飛んでいます。 こんなに可愛い女の子が、どうしたのかしら・・・と、扉を開くと。
さて元気いっぱい歌ったり、楽器を奏でているその生き物たちは、表紙の憂えた女の子を、元気付けようとしているのでしょうか? |
Copyright (c)2005-2006 kudolacieko All Rights Reserved