***ヨゼフ・パレチェクさんの作品一覧表の見方***最初にクリックしてご覧ください。 |
本文中の絵本のタイトルなどにカーソルを当てると、簡単な説明があらわれます(あらわれないものもあります)。 JavaScriptを使用しています |
基本的にタイトルなどに◆のついているリンクは、同ウィンドウで、別のページの該当詳細にジャンプします。 ≪のついているリンクは、左フレームが移動します。 元に戻るには、ブラウザの「戻る」で戻ってください。 |
基本的にタイトルなどに◇のついているリンクは、別ウィンドウが開きます。アマゾン、bk1、関連版元などのHPなどにリンクしています。 元に戻るには、ブラウザの「閉じる」で戻ってください。 |
大きさなど※は、私物を参考にはかったものです。ページ数表記のないものが多く、本文イラストのページを主として数えていますが、数え方によっては誤差もありますことをご了承ください。測り方による多少の誤差もご了承ください。 アマゾン洋書※は、2006年2月時点の検索結果に基づいています。古いものは詳細不明であるものも多く、また再版や、ペーパーバック版は、初版の版元と異なる場合も多いようです。 |
基本的にドイツ語、英語の洋書を、個人的に入手できたものに限り一覧表にしていますので、本国チェコの本など、すべてを網羅しているわけではありません。 また、チェコ語のフォントにつきましては、正しいフォント表記ではありません。ご了承ください。 引き続き探求中ですので、間違い指摘、訂正、追加、新情報などなどいただけましたらとても嬉しいです。 |
□1970年『Wunschland』***未邦訳「のぞみのくに」 |
|
□原書を見て □表紙 作者紹介欄などで未邦訳作品としてあげられている『のぞみのくに』では。 初期のヨゼフ・パレチェクさんのおおらかなイラストが堪能できる大型絵本(約29*21cm)。のびのびとした底力を感じます。 まったく読めないので、眺めるだけですが、オレンジ色に染まる美しい草原を、かごを背負った一人の少年が歩いているシルエットの表紙。本文中にも同じような場面があるのですが、まったく同じではありません。つまり、表紙用の場面を改めてお描きになったのでは! □未邦訳絵本を読んで(眺めて) おもな登場人物は、シルクハット(?)のおじさんと、スカーフのおばさんと、ハンチング帽をかぷったの男の子(と、ねことやぎ?)。 緑豊かな山あいの農家、が舞台でしょうか。 冒頭場面では、男の子はずっとはだしで畑仕事のお手伝いなどしているので、くつを手に入れることは、きっと男の子にとって特別の物語の一つなのでしょう。 □表紙から裏表紙まで 本文扉のイラストの、白い花の咲き誇っているような、小鳥のさえずる一本の木は、本文終わりに同じ構図で、リンゴをたくさん実らせています。 パレチェクさんの作品は、表紙から裏表紙まですべてに意味をもたせ、細やかな心配りのもと、トータルにデザインなさっている絵本が多いのですが、こんなこだわりも、この頃からすでに垣間見せていらっしゃったのですね。 テキストのTraute Simonsさんの他の作品には、『ぼくのさんりんしゃ』(偕成社 品切れ)などがあるようです。 |
Copyright (c)2005-2006 kudolacieko All Rights Reserved